教学E网

您现在的位置是:首页 > 试题解析 > 文言文阅读

文言文阅读

《古文观止》(选读)专练解析丨司马光《谏院题名记》

分享:杨老师 2024-07-09 文言文阅读 问答

阅读下面的文言文,完成下面小题。

材料一:

太宗新即位,励精政道。数引征入卧内,访以得失。征雅有经国之才,性又抗直,无所屈挠。太宗与之言,未尝不欣然纳受。征亦喜逢知己之主,思竭其用,知无不言。太宗尝劳之曰:“卿所陈谏前后二百余事非卿至诚奉国何能若是?”其年,迁尚书左丞。

左右有毁征阿党亲戚者,帝使御史大夫温彦博按讯,非是。彦博奏曰:“征为人臣,须存形迹,不能远避嫌疑,遂招此谤,虽情在无私,亦有可责。”帝令彦博让征,且曰:“自今后不得不存形迹。”他日,征入奏曰:“臣闻君臣协契,义同一体。不存公道,唯事形迹,若君臣上下,同遵此路,则邦之兴丧,或未可知。”帝瞿然改容曰:“吾已悔之。”征再拜曰:“愿陛下使臣为良臣,勿使臣为忠臣。”帝曰:“忠、良有异乎?”征曰:“良臣,稷、契、咎陶是也。忠臣,龙逢、比干是也。良臣使身获美名,君受显号,子孙传世,福禄无疆。忠臣身受诛夷,君陷大恶,家国并丧,空有其名。以此而言,相去远矣。”帝深纳其言,赐绢五百匹。

帝宴丹霄楼,酒中曰:“征每谏我不从,我发言辄不即应,何哉?”征曰:“臣以事有不可,故谏,若不从辄应,恐遂行之。”帝曰:“弟即应,须别陈论,顾不得?”征曰:“昔舜戒群臣,尔无面从,退有后言。若面从可,方别陈论,此乃后言,非稷所以事尧舜也。”帝大笑。

(《新唐书·魏征传》,有删改)

材料二:

古者谏无官,自公卿大夫,至于工商,无不得谏者。汉兴以来,始置官夫。以天下之政,四海之众,得失利病,萃于一官使言之,其为任亦重矣。居是官者,常志其大,舍其细;先其急,后其缓,专利国家而不为身谋。彼汲汲于名者,犹汲汲于利也,其间相去何远哉!

天禧初,真宗诏置谏官六员,责其职事。庆历中,钱君始书其名于版,光恐久而漫灭。嘉祐八年,刻于石。后之人将历指其名而议之曰:“某也忠,某也诈,某也直,某也曲。”呜呼!可不惧哉!

(司马光《谏院题名记》)

1.文中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑。

卿所陈AB前后C二百余事D非卿至诚E奉国F何能G若是

【答案】BDF

【解析】本题考查学生文言文断句的能力。

句意:您所陈述进谏的事,前后有二百多项,不是您诚心诚意报效国家,怎么能够这样?

前后二百余事指的是前面陈述进谏的事的数量,应与前面内容分开,在B处断开;

非卿至诚奉国表意完整,与下文构成假设关系,其前D处断开;

怎么,表反问,一般用在句首,其前F处断开,

故应在BDF三处断开。

2.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(    

A领,邀请之意,和《苏武传》中的虞常果引张胜中的意义不同。

B责备、责怪之意,和《促织》中的因责常供中的意义相同。

C是像鹰隼一样睁大眼睛惊视之意,文中是惊惧,大惊失色的意思。

D汇聚,聚集之意,与成语出类拔萃中的意义不同。

【答案】B

【解析】本题考查学生理解文言实词在文中的意义和用法的能力。

A.正确。领,邀请;牵扯。句意:多次把魏征召到卧室里。/虞常果然牵扯出了张胜。

B.错误。责备、责怪;要求、责令。句意:也应当受到责备。/上级于是责令他经常供应。

C.正确。句意:太宗大惊失色说。

D.正确。汇聚,聚集;草丛生的样子。句意:都汇聚于谏官身上让他正确地将一切说出来。/出于那一类,超出那一群。比喻超过聚在一起的同类人或物。

故选B

3.下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是(    

A.温彦博认为作为臣子应该注意行迹,远避嫌疑,但魏征认为作为臣子如果只注意个人行迹,那么国家的兴衰就很难说了。

B.魏征认为良臣和忠臣有不同的地方,良臣对君臣皆有益,忠臣对君臣皆有害。他的观点深深打动了太宗,他也因此受赏。

C.魏征不随意逢迎圣上的旨意,意见不同时,更不会当面顺从背后又有所议论,他认为这不是作为一名臣子的本分。

D.庆历中钱君将谏官的名字书写在专门的文书上,后来司马光将谏官的名字刻在石头上,他恐怕日子长了名字会磨灭掉。

【答案】D

【解析】本题考查学生理解文章内容的能力。

D.“他恐怕日子长了名字会磨灭掉有误,原文表述为庆历中,钱君始书其名于版,光恐久而漫灭。嘉祐八年,刻于石,意思是庆历中的时候,钱君开始将谏官的名字书写在专门的文书上,我恐怕日子长了名字会磨灭掉。(于是)在嘉祐八年时,将谏官的名字刻在石头上。这里的指作者司马光。选项中是人称代词,可指代前文钱君司马光任何一人,此处设题表述产生歧义,指代钱君是明显错误。

故选D

4.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

1)左右有毁征阿党亲戚者,帝使御史大夫温彦博按讯,非是。

【译文】大臣有诽谤魏征包庇自己亲人的,太宗派御史大夫温彦博去调查此案,结果不是这样。

【解析】,诋毁,诽谤;阿党,袒护,包庇;按讯,审问、调查、讯问;,代词,这样。

2)彼汲汲于名者,犹汲汲于利也,其间相去何远哉!

【译文】那些在名声方面急切的人,就如同在利益方面贪求的人一样,那其中的差距又相差多远呢!

【解析】汲汲,热衷,急切追求的样子;,距离;,多么。

5.结合两则材料,请简要概括作为一名合格的谏官应具备哪些品质。

【答案】以国家利益为重,不计个人的名利得失。勇于面谏,言行一致。分清事情的轻重缓急。

【解析】本题考查学生分析文章信息、归纳内容要点的能力。

材料一种魏征说到臣以事有不可,故谏,若不从辄应,恐遂行之”“昔舜戒群臣,尔无面从,退有后言,若面从可,方别陈论,此乃后言。由此可知,谏官要勇于面谏,言行一致;

材料二说到居是官者,常志其大,舍其细;先其急,后其缓,专利国家而不为身谋。由此可见,身为谏官要分清事情的轻重缓急;以国家利益为重,不计个人的名利得失。

 

参考译文:

材料一:

太宗刚继承皇位,励精图治,改革治国之道。多次把魏征召到卧室里,询问治国施政的得失。魏征很有治理国家的才干,性情又刚正不阿,从不退缩屈服。太宗与他谈论,总是欣然接受他的意见。魏征也为遇到赏识自己的君主而喜不自胜,就殚精竭虑为他服务,知道的事全部说出来,毫不隐瞒。太宗曾经慰劳魏征说:“您所陈述进谏的事,前后有二百多项,不是您诚心诚意报效国家,怎么能够这样?”那年,太宗又升任他为尚书左丞。

大臣有诽谤魏征包庇自己的亲戚的,太宗派御史大夫温彦博去调查此案,结果不是这样。温彦博向太宗奏道:“魏征作为一个臣子,应该使自己的行为显明,他不能远避嫌疑,以致招来这些诽谤。虽然没有私情,也应当受到责备。”太宗命温彦博去责备魏征,并说:“从今以后,行为不得不存痕迹。”几天后,魏征入朝上奏太宗说:“我听说君臣一心,道义上如同一个整体。置国家大事于不顾,只追求行为显露痕迹,如果君臣上下都共同遵循这条道路,那么国家的兴衰就难以预料了。”太宗大惊失色说:“我已经悔悟这件事了。”魏征又跪下说:“愿陛下让臣做良臣,不要让臣做忠臣。”太宗说:“忠臣、良臣有不同的地方吗?”魏征说:“良臣是稷、契、咎陶那样的人,忠臣是龙逢、比干那样的人。良臣使自身获得美名,君主得到光耀的称号,子孙世代相传,福禄无边。忠臣自身遭祸被杀,君主陷于愚昧、凶暴的境地,国破家亡,只得到一个忠臣的空名。从这说来,忠臣、良臣相差就远了。”太宗被魏征深深地打动,赐给魏征五百匹绢。

太宗在丹霄楼举行宴会,酒席间说:“每当魏征进谏而我不听从时,我说话他就不立即回应,为什么呢?”魏征说:“我认为事情不可行,所以进谏,如果不听从就随便答应,害怕就要去施行。”太宗说:“你只管答应一声,随后再另行陈述议论,难道不行吗?”魏征说:“从前舜告诫群臣,你们不要当面顺从,退下又有背后的话。如果当面服从答应,再另找机会陈说,这就是背后的话,这不是稷侍奉尧、舜的做法。”太宗大笑。

材料二:

在古代没有专门来规劝君王的官职,从官居高位的公卿大夫到市井百姓从事手工业和从商的人,都可以规劝君王。(等到)汉朝兴盛开始,才有了谏官的称号。将天下所有的政事,四海之内的百姓,国家社稷的得与失,优势和弊病,都汇聚于谏官身上让他正确地将一切说出来。(谏官)的责任相当重啊!要当好一个谏官,(应当)注意重要的方面,舍弃细微的地方;把情况紧急的事放在前面,把不要紧的事放在后面,只为国家作贡献而不要将自己放在国家前面。那些在名声方面急切的人,就如同在利益方面贪求的人一样,那其中的差距又相差多远呢!

天禧初年的时候,真宗下诏设立谏官六名,来监督皇帝的行为。庆历中的时候,钱君开始将谏官的名字书写在专门的文书上,我恐怕日子长了名字会磨灭掉。(于是)在嘉祐八年时,将谏官的名字刻在石头上。(这样)以后的人就可以逐个对着名字议论道:“这个人是忠臣,这个人是奸臣,这个人正直,这个人偏邪。”哎,真是令人警戒啊!

阅读全文
《古文观止》(选读)专练解析丨司马光《谏院题名记》

微信扫码分享

文章评论