《古文观止》(选读)专练解析丨韩愈《送石处士序》
材料一:
送石处士序(节选)
(唐)韩愈
河阳军节度、御史大夫乌公,为节度之三月,求士于从事之贤者。有荐石先生者。公曰:“先生何如?”曰:“先生朴于衣食,劝仕不应。与先生语道理,辨古今事当否,论人高下,事后当成败,若河决下流而东注;若烛照、数计而龟卜也。”大夫曰:“先生有以自老,无求于人,其肯为某来邪?”从事曰:“大夫文武忠孝,求士为国,不私于家。方今寇聚于恒,师环其疆,农不耕收,财粟殚亡。吾所处地,归输之涂,治法征谋,宜有所出。先生仁且勇,若以义请而强委重焉,其何说之辞?”于是撰书词具马币卜日以授使者求先生之庐而请焉。
先生与友别,酒三行,且起,有执爵而言者曰:“大夫真能以义取人,先生真能以道自任,决去就,为先生别。”又酌而祝曰:“凡去就出处何常,惟义之归,遂为先生寿。”又酌而祝曰:“使大夫恒无变其初,无务富其家而饥其师,无甘受佞人而外敬正士,无昧于谄言,惟先生是听,以能有成功,保天子之宠命。”又祝曰:“使先生无图利于大夫而私便其身。”先生起拜祝辞曰:“敢不敬蚤夜以求从祝规。”于是东都之人士威知大夫与先生果能相与以有成也。
(有删改)
材料二:
送温处士赴河阳军序
(唐)韩愈
伯乐一过冀北之野,而马群遂空。夫冀北马多天下。伯乐虽善知马,安能空其郡邪?解之者曰:“吾所谓空,非无马也,无良马也。伯乐知马,遇其良,辄取之,群无留良焉。苟无良,虽谓无马,不为虚语矣。”
东都,固士大夫之冀北也。恃才能深藏而不市者,洛之北涯曰石牛,其南涯曰温生。大夫乌公,以鉄钺镇河阳之三月,以石生为才,以礼为罗,罗而致之幕下。未数月也,以温生为才,于是以石生为媒,以礼为罗,又罗而致之幕下。东都虽信多才士,然取拔亦多,若政有所不通,奚所咨而处焉?士大夫之去位而巷处者,谁与嬉游?小子后生,于何考德而问业焉?缙绅之东西行过是都者,无所礼于其庐。若是而称曰:“大夫乌公一镇河阳,而东都处士之庐无人焉。”岂不可也?
生既至,拜公于军门,其为吾以前所称,为天下贺;以后所称,为吾致私怨于尽取也。
(有删改)
1.材料一画波浪线的部分有三处需要断句。
于是A撰书B词C具D马币E卜日以授F使者G求先生H之庐而请焉
【答案】CEG
【解析】本题考查学生文言文断句的能力。
句意:于是撰写邀请函,准备好车马和礼物,占卜选择好吉日交给使者,找到石先生的住处拜请他。
“撰书词”“具马币”都是动宾结构,各自断开,即CE处断开;
“授使者”也是动宾结构,后面G处断开。
故选CEG。
2.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.材料一中“龟卜”指古人用龟甲灼裂来预卜吉凶,材料二中“缙绅”即“搢绅”,把笏板插在带中,引申指士大夫。
B.“归输之涂”中“涂”与“行旅皆欲出于王之涂”(《齐桓晋文之事》)中的“涂”用法和意思均一样。
C.“为吾致私怨于尽取也”中“致”与“然以区区之地,致万乘之势”(《过秦论》)的“致”意思不同。
D.“恃才能深藏而不市者”中“不市”与《促织》中“操童子业,久不售”中“不售”同义,均为不愿为世所用之意。
【答案】D
【解析】本题考查学生了解并掌握常见的文学文化常识及文言一词多义的能力。
A.正确。句意:听了他的话就如同明烛高照一样地亮堂、就如同数目计算了一样清楚并且可以预卜未来。/东西往来,经过东都的官员。
B.正确。都通“途”。句意:是回归中原运输的要道。/旅行的人都想在大王的道路上出入。
C.正确。表达/达到。句意:请把我后面说的关于把我对他选尽东都贤人的私怨告诉他。/然而秦凭借着它的小小的地方,发展到兵车万乘的国势。
D.错误。“均为不愿为世所用之意”错误,“久不售”本指长时间没有卖出或被接受,《促织》中是指未考中秀才。句意:怀有才能,深深隐居而不愿为官换取俸禄的人。/正在读书准备考秀才,很多年没有考上。
故选D。
3.下列对选文内容的理解与分析,不恰当的一项是( )
A.乌公与从事的两问两答,问简而答详,塑造石处士生活简朴、学识超群、在寇聚于恒时能挺身而出的隐士形象。
B.从事称赞乌大夫文武双全,忠孝兼备,为国而非为己求才,使用侧面描写的手法塑造乌公的形象。
C.“马群遂空”不是说冀北没有马,而是说没有良马了,下文说“而东都处士之庐无人焉”也是同样的道理。
D.乌公任用温处士是请石生做介绍人的,因此必须提及石生;提及石生,又可见乌公能广揽贤才。
【答案】A
【解析】本题考查学生理解文章内容的能力。
A.“在寇聚于恒时能挺身而出的隐士形象”错误。由原文“方今寇聚于恒,师环其疆,农不耕收,财粟殚亡”可知,当今反寇聚集在恒地,敌军环视着边境,农田无法耕种没有收成,钱财粮草殆尽。手下的人只是介绍了当前的情况,反寇聚集在恒地,并不是说“石处士在寇聚于恒时能挺身而出”。
故选A。
4.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)无甘受佞人而外敬正士,无昧于谄言,惟先生是听。
【译文】不要(内心)甘愿忍受传人而表面上尊敬正直之士,不要被谗言蒙蔽,只听先生的。
【解析】“正士”,正直之士;“无昧于”,表被动;“惟……是听”,宾前,正常语序是“听先生”。
(2)士大夫之去位而巷处者,谁与嬉游?
【译文】士大夫辞去官位而闲居里巷的人,同谁去交游呢?
【解析】“去位”,辞去官位;“谁与嬉游”,宾前,正常语序为“与谁嬉游”;“嬉游”,交游。
5.赠序文主要是叙说友谊,表达友朋间的情谊,而韩愈则以推陈出新的笔力和超凡脱俗的才情,扩大了赠序文的写作内容,被姚鼐称赞为“得古人之意,其文冠绝前后作者”。两则材料中作者寄予的情感有何不同?请简要说明。
【答案】(1)《送温处士赴河阳军序》,表达了作者对温处士怀才得遇的欣喜,对乌公求贤惜才的称赞。(2)《送石处士序》,表达了作者期望乌公与石处士两人合作成功,并勉励二人能够不忘初衷坚守道义,为国出力。
【解析】本题考查学生分析文中情感的能力。
(1)材料二“未数月也,以温生为才,于是以石生为媒,以礼为罗,又罗而致之幕下。东都虽信多才士,然取拔亦多,若政有所不通,奚所咨而处焉?”“若是而称曰:‘大夫乌公一镇河阳,而东都处士之庐无人焉。’岂不可也?”,《送温处士赴河阳军序》表达了作者对温处士怀才得遇的欣喜,对乌公求贤惜才的称赞。
(2)材料一通过友人对石先生的祝愿表达了作者的情感态度,“凡去就出处何常,惟义之归,遂为先生寿”“使大夫恒无变其初,无务富其家而饥其师,无甘受佞人而外敬正士,无昧于谄言,惟先生是听,以能有成功,保天子之宠命”“使先生无图利于大夫而私便其身”,可见《送石处士序》,表达了作者期望乌公与石处士两人合作成功,并勉励二人能够不忘初衷坚守道义,为国出力。
参考译文:
材料一:
河阳军节度使、御史大夫乌大人,做节度史三个月,向手下贤能的人们征求贤士。有人举荐石先生。乌大人说:“石先生怎么样?”回答说:“石先生对于衣食方面非常朴实,劝他出仕,不答应。跟他谈道论理,辩论古今的事物的得失,评论人物的高下,事后成败与否,就如同河流决堤向下游奔流注入东海,就如同四匹马驾驶着轻车走熟路,而历史著名驾御高手王良、造父也与他不相上下啊;听了他的话就如同明烛高照一样地亮堂、就如同数目计算了一样清楚并且可以预卜未来。”乌大夫说:“石先生有志于隐居自在到老,不求于人,他肯为我来当官吗?”手下的人说:“大夫您文武全才忠孝具备,为国家求才,不是为自家私利。当今反寇聚集在恒地,敌军环视着边境,农田无法耕种没有收成,钱财粮草殆尽。我们所处的地方,是回归中原运输的要道,治理的方略征讨的谋划,应该有适当的人来出谋划策。先生您仁义并且勇敢,如果凭仁义邀请他并坚决委以重任,他能有什么托词拒绝?”于是撰写邀请函,准备好车马和礼物,占卜选择好吉日交给使者,找到石先生的住处拜请他。
石先生与朋友告别,酒过三巡将要起身的时候,有人拿着酒杯说:“乌大夫的确能够凭义理选取人才,先生您的确按照道理给自己责任,决定去留。为先生您饯行了。”有又人敬酒祝愿说:“凡是辞官上任离别相处又有什么长久不变的呢?惟有不变的是以道义作为依归。这就为先生干杯。”又有人敬酒祝愿道:“愿先生让乌大夫不要改变初衷,不要为了自家富裕而使军队饥饿,不要(内心)甘愿忍受佞人而表面上尊敬正直人士,不要被谗言蒙昧,只听先生的,因此能有成就,确保天子的宠信和任命。”又有人祝愿道:“希望先生不要在乌大夫那图谋利益,而为自身的私利方便图谋。”石先生起身拜谢道:“怎敢不日夜敬忠职守来做到遵从你们的祝愿和规劝!”于是东都的人士,都知道乌大夫和石先生果然能够互相合作而有所成就。
材料二:
伯乐一走过冀北的郊野,马群就空了。那冀北的马在天下是最多的,伯乐虽然善于相马,又怎么能够使马群为之一空呢?解释的人说:“我所说的空,不是没有马,是没有好马。伯乐识马,遇到好马就把它挑了去,马群中没有留下好马了。假如没有好马了,即使说没有马,也不是虚夸的话。”
东都洛阳,本来是士大夫的冀北,怀有才能,深深隐居而不愿为官换取俸禄的人,洛水北岸的叫石生,洛水南岸的叫温生。大夫乌公,凭着天子赐给的斧钺镇守河阳的第三个月,认为石生是人才,以礼为工具,将他罗致到幕府之下。没有几个月的工夫,又认为温生是人才,于是让石生作介绍人,以礼为工具,又将温生罗致到幕府之下。纵然东都确实有很多才能出众的人,但挑走、选拔的也很多,(当地官员)如果政事有不顺利之处,又到哪里去咨询从而妥善处理呢?士大夫辞去官位而闲居里巷的人,同谁去交游呢?年轻的后辈,到哪里去考察道德,询问学业呢?东西往来,经过东都的官员,也不能在他们的居处以礼仪拜访他们了。人们以这样的情况而称赞说:“大夫乌公一镇守河阳,东部处士的茅庐中竟没有人了!”难道不可以吗?
温生到了那里之后,在军门拜见乌公时,请以我前面说的关于宰相将军选拔人才的话,替天下道贺;请把我后面说的关于把我对他选尽东都贤人的私怨告诉他。
微信扫码分享