贾谊《论积贮疏》(附习题+答案)
论积贮疏
贾 谊
管子曰:“仓廪实而知礼节。”民不足而可治者,自古及今,未之尝闻。古之人曰:“一夫不耕,或受之饥;一女不织,或受之寒。”生之有时,而用之亡度,则物力必屈①。古之治天下,至纤至悉也,故其畜积足恃。今背本而趋末,食者甚众,是天下之大残也;淫侈之俗,日日以长,是天下之大贼也。残贼公行,莫之或止;大命将泛②,莫之振救。生之者甚少,而靡之者甚多,天下财产何得不蹶!
汉之为汉,几四十年矣,公私之积,犹可哀痛!失时不雨,民且狼顾;岁恶不入,请卖爵子,既闻耳矣。安有为天下阽危③者若是,而上不惊者?世之有饥穰,天之行也,禹、汤被之矣。即不幸有方二三千里之旱,国胡以相恤?卒然边境有急,数千百万之众,国胡以馈之?兵旱相乘天下大屈有勇力者聚徒而衡击罢夫羸老易子而咬其骨。政治未毕通也,远方之能疑者并举而争起矣。乃骇而图之,岂将有及乎?
夫积贮者,天下之大命也。苟粟多而财有余,何为而不成?以攻则取,以守则固,以战则胜。怀敌附远,何招而不至!今殴④民而归之农田,皆著于本;使天下各食其力,末技游食之民,转而缘南亩,则畜积足而人乐其所矣。可以为富安天下,而直为此廪廪⑤也,窃为陛下惜之!
【注】 ①屈:穷尽。②泛:覆灭。③阽危:面临危险。④殴:同“驱”。⑤廪:同“懔”。戒备,畏惧的样子。
12.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.兵旱相乘天下/大屈有勇/力者聚徒/而衡击罢夫羸老/易子而咬其骨
B.兵旱相乘/天下大屈/有勇力者/聚徒而衡击/罢夫羸老/易子而咬其骨
C.兵旱相乘/天下大屈/有勇力者/聚徒而衡击罢夫/羸老易子而咬其骨
D.兵旱相乘天下/大屈有勇力者/聚徒而衡击/罢夫羸/老易子而咬其骨
解析 “天下大屈”句子结构完整,“有勇力者”指有勇气和力量的人,应该作后一句的主语,所以“有勇力者”前面应该断开,可排除A、D两项。比较B、C两项,主要区别在“有勇力者聚徒而衡击罢夫羸老易子而咬其骨”这句的断句中,首先找到这句中的名词或名词性词组,有“有勇力者”“罢夫羸老”“骨”;再找出句子中的动词和动词性词组,有“聚徒”“衡击”“易”“咬”,然后根据主谓宾句子的结构组织句子,“有勇力者聚徒而衡击”和“罢夫羸老易子而咬其骨”这样断句句子结构完整,可排除C项。
答案 B
13.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.管子:指管仲,是中国古代著名的经济学家、哲学家、政治家、军事家。
B.岁恶:这里指天气不好,不能风调雨顺。
C.末技游食之民:指工商业者和不劳而食的游民。
D.南亩:谓农田。南坡向阳,利于农作物生长,古人田土多向南开辟,故称南亩。
解析 “岁恶”指一年无收成。
答案 B
14.下列对本文写作特点的赏析,有误的一项是( )
A.文章第一段,首先引用管子之言和古人深知民足致治的事实,从正面论证了积贮的重要。接着由古及今,联系实际,从反面论证了积贮的重要意义。这样通过古今对比,从正反两面对中心论点进行了有力的论证。
B.第二段,就应付自然灾害和战争两个方面,从国家存亡攸关的高度阐明不积贮的危害,继续从正反两个方面进一步论证了积贮的重要。
C.第三段在前面充分阐述的基础上,水到渠成地归纳出“夫积贮者,天下之大命也”的中心论点,并与第二段及第一段的有关部分进行对比论证,阐明积贮之利是关系国家富强的根本大计,重视农业生产,是加强积贮的根本措施,从正面更深入一层论证了积贮的重要意义。
D.这篇奏疏从不同角度论述了加强积贮对国计民生的重大意义,对于促进当时的社会生产,发展经济,巩固国防,安定人民的生活,都有一定的贡献,在客观上是符合人民的利益的,在历史上有其进步的意义。
解析 第二段从反面进一步论证了积贮的重要。
答案 B
15.【考点链接】把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)生之者甚少,而靡之者甚多,天下财产何得不蹶!
译文:
(2)卒然边境有急,数千百万之众,国胡以馈之?
译文:
答案 (1)生产的人极少,而消费的人很多,国家的财富怎能不枯竭呢?
(2)如果突然边境上有紧急情况,成千上万的军队,国家拿什么去供给他们粮饷?
16.贾谊认为,统治者要想国家积贮充足,百姓安居乐业,应该怎样做?请简要说明。
答:
答案 驱使百姓,让他们归向农业,都附着于本业;使天下的人靠自己的劳动而生活,工商业者和不劳而食的游民,都转向田间从事农活。
【参考译文】
管子说:“粮仓充足,百姓就懂得礼节。”百姓缺吃少穿而可以治理得好的,从古到今,没有听说过这事。古代的人说:“一个男子不耕地,有人就要因此挨饿;一个女子不织布,有人就要因此受冻。”生产东西有时节的限制,而消费它却没有限度,那么社会财富一定会缺乏。古代的人治理国家,考虑得极为细致和周密,所以他们的积贮足以依靠。现在人们丢弃根本而趋向末技(指弃农经商),(不生产而)吃粮的人很多,这是国家的大祸患;过度奢侈的风气一天天地滋长,这也是国家的大祸害。这两种大祸害公然盛行,没有人去稍加制止;国家的命运将要覆灭,没有人去挽救。生产的人极少,而消费的人很多,国家的财富怎能不枯竭呢?
汉朝从建国以来,快四十年了,公家和个人的积贮,还少得令人痛心。错过季节不下雨,百姓就将忧虑不安;年景不好,百姓纳不了税,朝廷就要出卖爵位,百姓就要出卖儿女。这样的事情皇上已经耳有所闻了。哪有治理国家已经危险到这种地步而皇上不震惊的呢?世上有灾荒,这是自然界常有的现象,夏禹、商汤都曾遭受过。假如不幸有纵横二三千里地方的大旱灾,国家用什么去救济灾区?如果突然边境上有紧急情况,成千上万的军队,国家拿什么去供给他们粮饷?假若兵灾旱灾交互侵袭,国家财富极其缺乏,胆大力壮的人就聚集歹徒横行抢劫,年老体弱的人就互换子女来吃。政治的力量还没有完全达到各地,边远地方有二心的人,(就)一道发难而争着起兵了。皇上才惊慌不安地谋划对付他们,难道还来得及吗?
积贮,是国家的命脉。如果粮食多财力充裕,干什么事情会做不成?凭借它去进攻就能攻取,凭借它去防守就能巩固,凭借它去作战就能战胜。使敌对的人归降,使远方的人顺附,招谁而不来呢?现在如果驱使百姓,让他们归向农业,都附着于本业;使天下的人靠自己的劳动而生活,工商业者和不劳而食的游民,都转向田间从事农活,那么积贮就会充足,百姓就能安居乐业了。本来可以做到使国家富足安定,却竟造成了这种令人危惧的局面,我真替陛下痛惜啊!
微信扫码分享