教学E网

您现在的位置是:首页 > 考点专题 > 阅读积累

阅读积累

《史记》30世家·孔子世家第十七【3】

分享:杨老师 2024-08-20 阅读积累 问答

孔子世家第十七【3】

孔子既不得用于卫,将西见赵简子。至于河而闻窦鸣犊、舜华之死也河指黄河。临河而叹曰:“美哉水,洋洋乎洋洋:水盛大的样子。!丘之不济此,命也夫!”子贡趋而进曰:“敢问何谓也?”

孔子既然得不到卫国的重用,打算西游去见赵简子。到了黄河边,听到窦鸣犊、舜华被杀的消息。就面对着黄河感慨地叹气说:“壮美啊黄河水,浩浩荡荡多么盛大,我所以不能渡过黄河,也是命运的安排吧!”子贡赶上前去问:“冒 昧地请问老师,这话是什么意思?”

孔子曰:“窦鸣犊、舜华,晋国之贤大夫也。赵简子未得志之时,须此两人而后从政;及已得志,杀之乃从政。

孔子说:“窦鸣犊、舜华两个人,都是晋国有才德的大夫。当赵简子还没有得志的时候,是依靠这两个人才得以从政的;等到他得志了,却杀了他们来执掌政权。

丘闻之也,刳胎杀夭则麒麟不至郊刳胎:剖腹取胎。夭:指幼小的动物。麒麟:亦作“骐麟”,简称“麟”。古代传说中的一种象征吉祥的兽。,竭泽涸渔则蛟龙不合阴阳蛟龙:古代传说中能兴云致雨、调和阴阳之气的一种动物。,覆巢毁卵则凤皇凤皇:也作“凤凰”,古人也以之象征吉祥。。何则?君子讳伤类也。夫鸟兽之于不义也知辟之,而乎丘哉!

我听说过,一个地方剖腹取胎杀害幼兽,麒麟就不来到它的郊野,排干了池塘水抓鱼,那么龙就不调合阴阳来兴致雨了,倾覆鸟巢毁坏鸟卵,凤凰就不愿来这里飞翔。这是为什么呢?君子忌讳伤害他的同类。那些鸟兽对于不义的行为尚且知道避开,何况是我孔丘呢!

乃还息乎陬乡息:休息。,作为《陬操》以哀之《陬操》:琴曲名。。而反乎卫反:同“返”。】,入主蘧伯玉家。他日,灵公问兵陈兵陈:指军队列陈作战的方法。陈,同“阵”。。孔子曰:“俎豆之事则尝闻之俎豆之事:指祭祀之事。,军旅之事未之学也。

于是便回到老家陬乡休息,创作了《陬操》的琴曲来哀掉窦鸣犊、舜华两们贤人。随后又回到卫国,寄住在蘧伯玉家。有一天,卫灵公向孔子问起军队列阵作战的事。孔子回答说:“祭祀的事我倒曾经听说过,排兵布阵的事,我还不曾学过呢。”

明日,与孔子语,见蜚雁蜚雁:飞雁。蜚,同“飞”。,仰视之,色不在孔子。孔子遂行,复如陈如:往……;到……。】

第二天,卫灵公与孔子谈话的时候,看见空中飞来大雁,就只顾抬头仰望,神色不在孔了身上。孔子于是就离开了卫国,再往陈国。

夏,卫灵公卒,立孙辄,是为卫出公。六月,赵鞅内太子蒯聩于戚内:同“纳”,接纳。。阳虎使太子絻絻:古代的一种孝服。,八人衰绖衰(cuī,催:同“缞”,古代一种用粗麻布制成的孝服。绖(dié,迭:古代丧服上的麻布带子。,伪自卫迎者,哭而入,遂居焉。冬,蔡迁于州来。

这年夏天,卫灵公死了,他的孙子辄立为国君,这就是卫出公。六月间,赵鞅把流亡在外的姨灵公太子蒯聩接纳到戚地。阳虎让太子蒯聩穿上孝服,又让八个人麻带孝,装扮成是从卫国来接太子回去奔丧的样子,器着进了戚城,就在那里住了下来。冬天,蔡国迁都到州来。

是岁鲁哀公三年,而孔子年六十矣。齐助卫围戚,以卫太子蒯聩在故也。

这一年是鲁哀公三年,孔子已六十岁了。齐国帮助卫国包围了戚城,是因为卫太子蒯聩在那儿的缘故。

夏,鲁桓,釐庙燔,南宫敬叔救火。孔子在陈,闻之,曰:“灾必于桓、釐庙乎桓:指鲁桓公。釐:指鲁僖公。釐,同“僖”。】”已而果然。

还是这一年夏天,鲁桓公、釐公的庙堂起火烧了起来。南宫敬叔去救火。孔子在陈国听到了这个消息,就说:“火灾一定在桓公、釐公的庙堂吧?”不久证实,果然如他所言

【段意】:孔子将西行见赵简子,闻赵简子杀窦鸣犊、舜华两贤大夫的丑行,遂中止此行而返卫。灵公问军旅之事,孔子感到话不投机,不久又到陈国。夏天,卫灵公死。孔子时年六十。

秋,季桓子病,辇而见鲁城辇:乘车。,喟然叹曰:“昔此国几兴矣,以吾获罪于孔子,故不兴也。”顾谓其嗣康子曰:“我即死,若必相鲁;相鲁,必召仲尼。”

这年秋天,季桓子病重乘着辇车望见鲁城,感慨地长叹一声说:“从前这个国家几乎兴旺了,因为我得罪了孔子,所以没有兴旺起来。”回头又对他的嗣子季康子说:“我要是死了,你一定会接掌鲁国的政权佐国君;你佐国君之后,一定要召回孔子。”

后数日,桓子卒,康子代立。已葬,欲召仲尼。公之鱼曰公之鱼季孙氏的家臣。 “昔吾先君用之不终先君指季桓子。 ,终为诸侯笑。今又用之不能终,是再为诸侯笑。

过了几天,季桓子死了,季康子继承了他的职位。丧事办完之后,想如回了孔子。大夫公之鱼说:“从前我们的国鲁定公曾经任用过他,没能有始有终,最后被诸侯耻笑。现在你再任用他,如果也不能善终,这会再次招来诸侯的耻笑。”

康子曰:“则谁召而可?”曰:“必召冉求。”于是使使召冉求。冉求将行,孔子曰:“鲁人召求,非小用之,将大用之也。”

季康子说:“那么召谁才好呢?”公之鱼说:“一定要召冉求。”于是就派人召回了冉求。冉求准备起身前往,孔子说:“这次鲁国召冉求回去,不会小用,该会重用他。”

是日,孔子曰:“归乎归乎 吾党之小子狂简,斐然成章斐然成章有文采的样子。 ,吾不知所以裁之裁制。 ”子赣知孔子思归子赣即子贡。 ,送冉求,因诫曰“即用,以孔子为招”云。

就在这一天,孔子说:“回去吧,回去吧!我家乡的那些弟子志向高远而行事疏阔,为文富有文采,我真不知从何下手来教育他们才好。”子贡知道孔子思念家乡想回去,在送冉求时,叮嘱过他“你要是被重用了,要想着把老师请回去”之类的话。

冉求既去,明年,孔子自陈迁于蔡。蔡昭公将如吴,吴召之也。前昭公欺臣迁州来前:从前,指蔡昭公瞒着大臣迁国都于州来之时。,后将往,大夫惧复迁复:再次。】,公孙翩射杀昭公。楚侵蔡。秋,齐景公卒。

冉求离去之后,第二年,孔子从陈国移居蔡国。蔡昭公准备到吴国去,是吴国召他去的。从前昭公欺骗他的大臣,把国都迁到了州来,这次将要前往,大夫们提心他又要迁都,公孙翩就在路上把蔡昭公射死了。接着,楚军就来侵犯蔡国。同年秋天,齐景公死了

【段意】:季桓子临终嘱嗣子季康子请回孔子,季康子继位后因故只请了冉求。第二年,孔子从陈国迁到蔡国。

明年,孔子自蔡如叶。叶公问政,孔子曰:“政在来远附迩政:治国。”他日,叶公问孔子于子路,子路不对。

第二年,孔子从蔡国前往叶地。叶公问孔子为政的道理,孔子说:“为政的道理在于招纳远方的贤能,使近处的人归服”。有一天。叶公向子路问孔子的情况,子路不回答。

孔子闻之,曰:“由,尔何不对曰‘其为人也,学道不倦,诲人不厌,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至’云尔云尔:如此罢了。】

孔子听说这件事后就对子路说:“仲由,你为什么不对他说:‘他这个人呀,学习起道理来不知疲倦,教导人全不厌烦,发愤学习时忘记了吃饭,快乐时忘记了忧愁,以致于连衰老就将到来也不知道’。”

去叶,反于蔡。长沮、桀溺耦而耕耦而耕:用耦耕的方法耕田。耦,古代耕作,两个人各执一耜(一种农具,配合并耕,这种耕作方法叫耦。,孔子以为隐者,使子路问津焉津:渡口。。长沮曰:“彼执舆者为谁执舆:手拉马缰绳。”子路曰:“为孔丘。”

孔子离开楚国的叶地回到蔡国。在路上遇见长沮、桀溺两人并肩耕田,孔子以为他们是隐士,就叫子路前去打听渡口在什么地方。长沮说:“那个拉着马缰强的人是谁?”子路回答说:“是孔丘。”

曰:“是鲁孔丘与?”曰:“然。”曰:“是知津矣。”桀溺谓子路曰:“子为谁?”曰:“为仲由。”曰:“子,孔丘之徒与?”曰:“然。”

长沮又问:“是鲁国的孔丘吧?”子路说:“是的。”长沮说:“那他应该知道渡口在哪儿了。”桀溺又问子路:“你是谁?”子路说:“我是仲由。”桀溺说:“你是孔丘的门徒吗?”子路说:“是的。”

桀溺曰:“悠悠者天下皆是也悠悠:《论语》作“滔滔”。,而谁以易之以:与。易:改变。?且与从辟人之士辟人之士:指孔子。,岂若从辟世之士哉辟世之士:指隐士。’”耰而不辍耰(yōu,优:农具名。这里作动词,用耰击碎土块,覆盖种子。

桀溺说:“天下到处都在动荡不安,而谁能改变这种现状呢?况且你与跟着那逃避暴乱臣的人四处奔走,还不如跟着我们这些躲避乱世的人呢?”说完,就继续不停地耕田。

子路以告孔子,孔子怃然曰怃然:失望的样子。“鸟兽不可与同群这句的意思是说,我们不能做隐士隐居山林与鸟兽同处。。天下有道天下有道:指天下太平,走上轨道。】,丘不与易也。

子路把此话告诉了孔子,孔子失望地说:“我们不能居住在山林里与鸟兽同群,要是天下太平,我也用不着到处奔走想改变这个局面了”。

他日,子路行,遇荷丈人荷:担、扛。:锄田除草的工具。丈人:老人。,曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤四体:四肢。勤:劳。,五谷不分五谷:指稻子、黄米、谷子麦子、豆子。泛指各种农作物。分:分别,分辨。,孰为夫子孰:谁。”植其杖而芸植:拄。芸:同“耘”,除草。。子路以告,孔子曰:“隐者也。”复往,则亡亡:外出,不在(家)。】

有一天,子路一个人行走的时候,路遇一位肩扛除草工具的老人。子路问他:“您看见过我的老师吗?”老人说:“你们这些人四肢不勤劳,五谷分辨不清,谁是你的老师我怎么会知道?”说完就拄着拐杖拔草去了。事后子路把这些经过告诉了孔子,孔子说:“这是位隐士。”叫子路再到那里看看,老人已经走了

【段意】:记孔子往来蔡、叶之间的若干言论轶事。虽然其抱负长期不展,但仍不与隐者同流。

孔子迁于蔡三岁,吴伐陈。楚救陈,军于城父军:军队临时驻扎。。闻孔子在陈蔡之间,楚使人聘孔子。孔子将往拜礼,陈、蔡大夫谋曰:

孔子迁居到蔡国三年,吴国攻打陈国。楚国救援陈国,军队驻扎在城父。听说孔子住在陈国和蔡国的边境上,楚国便派人去聘请孔子。孔子正要前往拜见接受聘礼,陈国、蔡国的大夫商议说:

“孔子贤者,所剌讥皆中诸侯之疾剌:指责。讥:讽剌。疾:弊病。。今者久留陈、蔡之间,诸大夫所设行皆非仲尼之意设行:指施政施。

“孔子是位有才德的贤人,他所指责讽刺的都切中诸侯的弊病。如今长久地停留在我们陈国和蔡国之间,大夫们的施政施、所做所为都不合仲尼的意思。

今楚,大国也,来聘孔子。孔子用于楚,则陈、蔡用事大夫危矣用事:当权。”于是乃相与发徒役围孔子于野徒役:服劳役的人。。不得行,绝粮。

如今的楚国,是个大国,却来聘请孔子。如果孔子在楚国被重用,那么我们陈蔡两国掌权的大夫们就危险了。”于是他们双方就派了一些服劳役的人把孔子围困在野外。孔子和他的弟子无法行动,粮食也断绝了。

从者病,莫能兴兴:站起。。孔子讲诵弦歌不衰。子路愠见曰:“君子亦有穷乎穷:走头无路、困厄。”孔子曰:“君子固穷,小人穷斯滥矣《集解》引魏何晏的解释说:“滥,溢也。子固亦有穷时,但不如小人穷则滥溢为非。”】

跟从的弟子饿病了,站都站不起来。孔子却还在不停地给大家讲学,朗诵诗歌、歌唱、弹琴。子路很生气地来见孔子:“君子也有困究的时候吗?”孔子说:“君子在困窘面前能坚节操不动摇,人小遇到困窘就会不加节制,什么过火的事情都做得出来。”

子贡色作色作:脸变色。。孔子曰:“赐,尔以予为多学而识之者与?识:强记。】”曰:“然。非与?”孔子曰:“非也。予一以贯之。”

这时子贡的脸色也变了。孔子说:“赐啊,你认为我是博学强记的人吗?”子贡回答说:“是的。难道不对吗?”孔子说:“不是的。我是用一种基本原则贯穿于全部知识之中的。”

孔子知弟子有愠心,乃召子路而问曰:“《诗》云以下两句诗见《诗经·小雅·何草不黄》。‘匪兕匪虎兕(sì,四:犀牛。,率彼旷野率:行走。’吾道非邪?吾何为于此?”子路曰:“意者吾未仁邪意者:想来大概是。?人之不我信也。意者吾未知邪?人之不我行也。

孔子知道弟子们心中不高兴。便叫来子路问道:“《诗经》上说‘不是犀牛也不是老虎,然而它却排徊在旷野上’,难道是我们学说有什么不对吗?我们为什么会落到这种地步呢?”子路说:“大概是我们的德还不够吧?所以人家不信任我们;想必是我们的智谋还不够吧?所以人家不放我们通行。”

孔子曰:“有是乎!由,譬使者而必信譬使:假使。】,安有伯夷、叔齐?使知者而必行,安有王子比干?

孔子说:“有这样的话吗?仲由啊,假使有仁德的人必定能使人信任,哪里还会有伯夷、叔齐饿死在首阳山呢?假使有智谋的人就能早行无阻,哪里会有王子比干被剖心呢?”

子路出,子贡入见。孔子曰:“赐,《诗》云:‘匪兕匪虎,率彼旷野’。吾道非邪道:这里指学说、主张。?吾何为于此?”子贡曰:“夫子之道至大也,故天下莫能容夫子。夫子盖少贬焉少贬:稍微降低一下。

子路退出,子贡进来见孔子。孔子对子贡说:“赐啊,《诗经》上说‘不是犀牛也不是老虎,然而它却徘徊在旷野上’。难道是我们的学说有有什么不对吗?我们为什么落到这种地步呢?“子贡说:“老师的学说博大到极点了,所以天下没有一个国家能容纳老师。老师何不稍微降低一些您的要求呢?”

孔子曰:“赐,良农能稼而不能为穑稼:耕种。墙:收获。,良工能巧而不能为顺顺:合。】子能修道,纲而经之,统而理之,而不能为容。今尔不修尔道而求为容。赐,而志不远矣!

孔子说:“赐啊,好的农夫虽然善于耕种,但他却不一定有好的收获;好的工匠虽然不精巧的手艺,但他的所作却未必能使人们都称心如意。有修养的人能研修自己的学说,就像网一样,先构出基本的大纳统绪,然后再依疏理扎,但不一定被世人所接受。现在你不去研修自己的学说,反而想降格来敬合取容。赐啊,你的志向太不远大了。”

子贡出,颜回入见。孔子曰:“回,《诗》云:‘匪兕匪虎,率彼旷野。’吾道非邪?吾何为于此?”颜回曰:“夫子之道至大,故天下莫能容。

子贡出去之后,颜回进来见孔子。孔子说:“回啊,《诗经》说‘不是犀牛也不是老虎,然而它却徘徊在旷野上’。难道是我们的说学有什么不对吗?我们为什么落到这种地步呢?”颜回说:“老师的学说博大到极点了,所以天下没有一个国家能容纳老师。

虽然,夫子推而行之推而行之:指推广实行孔子的学说和主张。不容何病这句的意思是说,不接受有什么关系呢?病,忧,患。?不容然后见君子!夫道之不修也,是吾丑也丑:耻辱。;夫道既已大修而不用,是有国者之丑也有国者:享有国家的人,即国君。。不容何病?不容然后见君子!

虽然是这样,老师还是要推行自己的学说,不被天下接受又有什么关系呢?不被接受,这样才能出君子的色!一个人不研修自己的学说,那才是自己的耻辱。至于已下大力研修的学说不被人所用,那是当权者的耻辱了。不被天下接又有什么关系呢?不被接受,这样才能显出君子的本色!

孔子欣然而笑曰:“有是哉颜氏之子!使尔多财使:假使。,吾为尔宰。”于是使子贡至楚。楚昭王兴师迎孔子兴师:调动军队。】,然后得免。

孔子听了欣慰地笑着说:“是这样的啊,姓颜的小伙子!假使你有很多钱财,我愿意给你做管家。”于是派子贡到楚国去。楚昭王调动军队来迎接孔子,这才除了这场灾祸

【段意】:孔子准备应楚国之聘,为陈蔡大夫派人围困孔子照常讲诵弦歌,而弟子们不免恐慌孔子逐个开导,不厌其烦,并使子贡至楚楚昭王兴师迎孔子,然后围解。

昭王将以书社地七百里封孔子。书社:《索隐》云:“古者二十五家为里,里则各立社,则书社者,书其社之人名于籍。”也就是把里社的人名登记户籍。这里指有户籍登记的地方。。楚令尹子西曰:“王之使使诸侯有如子贡者乎使使诸侯:派往诸侯国的使臣。”曰:“无有。”“王之辅相有如颜回者乎?”曰:“无有。”“王之将率有如子路者乎将率:即将帅。率,同“帅”。”曰:“无有。”“王之官尹有如宰予者乎官尹:官府中各部门的长官。”曰:“无有。”

楚昭王想把有户籍登记的七百里地方封给孔子。楚国的令尹子西阻止说:“大王派往各侯国的使臣,有像子贡这样的吗?”昭王说:“没有。”子西又问:“大王的左右辅佐大臣,有像颜回这样的吗?”昭王说:“没有。”子西又问:“大王的将帅,有像子路这样的吗?”昭王回答说:“没有。”子西还问:“大王的各部主事官员,有像宰予这样的吗?”昭王回答说:“没有。”

“且楚之祖封于周,号为子男五十里周初分封诸侯,分公、侯、伯、子、男五等爵位。中子、男封地各为五十里。。今孔丘述三、五之法三、五之法:三皇五帝的治国方法。,明周、召之业周指周公旦。指召公奭。,王若用之,则楚安得世世堂堂方数千里乎世世堂堂:这里即世世代代的意思。

子西接着说:“况且我们楚国的祖先在受周天子分封时,封号是子爵,土地跟男爵相等,方圆五十里。现在孔丘讲述三皇五帝的治国方法,申明周公旦、召公奭辅佐周天子的事业,大王如果任用了他,那么楚国还能世世代代保有方圆几千里的土地吗?

夫文王在丰,武王在镐,百里之君率王天下。今孔丘得据土壤土壤:土地。这里指封地。】,贤弟子为佐,非楚之福也。”昭王乃止。其秋,楚昭王卒于城父。

想当年文王在丰邑、武王在镐京,作为只有百里之地的主,最终能统治天下。现在如让孔丘拥有那七百城土地,再加上那些有才能的弟子辅佐,这不是楚国的福音啊。“昭王听了就打消了原来的想法。这年秋天,楚昭死在城父。

楚狂接舆歌而过孔子歌而过孔子:唱着歌儿从孔子旁边走过。,曰:“凤兮凤兮凤:凤凰。此暗喻孔子。,何德之衰何德之衰:即“德何衰”,指孔子不得意,周游列国,不被任用。!往者不可谏兮谏:挽回。,来者犹可追也!已而已而已而:算了吧!已,止。,今之从政者殆而殆:危险。】”孔子下,欲与之言。趋而去,弗得与之言。

楚国的狂人接舆有一天唱着歌走过孔子的车子,说:“凤凰呀,凤凰呀,你的美德为什么这么不景气?过去的不能再挽回,未来的还可以再赶得上,算了吧,算了吧!现在从政的人都是很危险的啊!”孔子下了车,想和他谈谈,但他却快步走开了,没能跟他说上话

【段意】:楚昭王欲以七百里地封孔子,遭到令尹子西的阻止。楚狂接舆对孔子作歌抨击现实,劝其改弦易辙。

于是孔子自楚反乎卫。是岁也,孔子年六十三,而鲁哀公六年也。

于是孔子从楚国返回了卫国。这一年,孔子六十三岁,是鲁哀公六年(前489)。

其明年,吴与鲁会缯,征百牢百牢:“牢”指祭祀用的牲畜,牛羊猪。按周,上公九牢,侯伯七牢,子、男五牢。吴征百牢,是不懂礼的缘故。。太宰嚭召季康子。康子使子贡往,然后得已。

第二年,吴国和鲁国在一个叫缯的地方会盟,吴国要求鲁国提供百牢的祭品。吴国的太宰嚭(pǐ,匹)召见季康子。季康子就派子贡前往交涉,然后鲁国才纳百牢祭品。

孔子曰:“鲁、卫之政,兄弟也鲁是周公之后,卫是康叔之后,周公与康叔是兄弟,所以鲁、卫是兄弟之国。另外,当时鲁、卫两国都政治腐败,政局动荡不安,好像是难兄难弟。”是时,卫君辄父不得立,在外,诸侯数以为让让:责备。

孔子说:“鲁国、卫国的政治情况,如同兄弟一般相似。”这个时候,卫出公辄的父亲蒯聩没有继位做国君,流亡在外,诸侯对此事屡加指责。


而孔子弟子多仕于卫,卫欲得孔子为政,子路曰:“卫君待子而为政子:指孔子。,子将奚先奚:何,什么。?”孔子曰:“必也正名乎正名:指辨正名称、名分。!”子路曰:“有是哉,子之迂也!何其正也?”

而孔子的弟子很多在卫国做官,卫出公辄也想请孔子出来执政。子路问孔子说:“卫国国想请您出来执政,您打算首先做什么呢?”孔子回答说:“那我一定首先正名分!”子路说:“有这样的事吗,老师您太迂阔了!为什么要首先正名份呢?”

孔子曰:“野哉由也迂:迂阔。野:指鲁莽。!夫名不正则言不顺,言不顺则事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴则刑罚不中中符合,正对上。,刑罚不中则民无所错手足矣错:通“措”。。夫君子为之必可名可:符合。,言之必可行。君子于其言,无所苟而已矣苟:苟且随便。】

孔子说:“鲁莽啊,仲田!要知道,名分不正,说出的话来就不顺当;说话不顺当,那么事情就办不成;辐情办不成,那么礼乐教化就不能兴盛;乐教化不兴盛,那么刑罚不准确适度,那么老百姓就年足无措,不知怎么办才好。所以君子办事必须符合名分,说出来的话,一定要切实可行。君子对于他所说出来的话,应该毫不苟且随便才行啊。”

其明年,冉有为季氏将师,与齐战于郎“于是孔子自楚反乎卫”段所记年“鲁哀公六年”往后推,这里的“其明年”指鲁公八年,但是年齐鲁无战事。“冉有为季氏将师,与齐战于郎”,在鲁哀公十一年。见《左传》。,克之。季康子曰:“子之于军旅军旅:此指指挥作战。,学之乎?性之乎性:天生的。”冉有曰:“学之于孔子。”季康子曰:“孔子何如人哉?”

第二年(前484),冉有为季氏统率军队,在郎地同齐国作战,打败了齐国的军队。季康子对冉求说:“您的军事才能,是学来的呢?还是天生的呢?”冉有回答说:“我是从孔子那里学来的。”季康子又问:“孔子是怎样的一个人呢?”

对曰:“用之有名:播之百姓播:传扬、公布。,质诸鬼神而无憾质:对质。。求之至于此道,虽累千社累:累计得到。社:二十五家为一社。,夫子不利也。”康子曰:“我欲召之,可乎?”

冉有回答说:“任用他要符合名分,他的学说不论是传布到百姓中,还是对质于鬼神前,都是没有遗憾的。我对于军事,虽然有功而累计封到二千五百户人家,而孔子却会毫不动心的。”康子说:“我想召请他回来,可以吗?”

对曰:“欲召之,则毋以小人固之固:阻碍。,则可矣。”而卫孔文子将攻太叔,问策于仲尼。

冉有说:“你想召请他回来,只要不让小人从中阻碍他,就可以了。”当时,卫国大夫孔文子准备攻打太叔,向孔子问计策。

仲尼辞不知,退而命载而行,曰:“鸟能择木,木岂能择鸟乎这里是孔子用鸟来比喻自已,用木比喻所到的国家。”文子固止。会季康子逐公华,公宾、公林逐:据(日泷川资言《史记会注考证》说,“逐”当作“使”。,以币迎孔子币:古人用作礼物赠送的纺织品。】,孔子归鲁。孔子之去鲁凡十四岁而反乎鲁凡:总共。

孔子推辞说不知道,他回到住处便立即吩咐备车离开了卫国,说道:“鸟能选择树木栖息,树木怎能选择鸟呢?”孔文子坚决拘留他。恰好季康子派来公华、公宾、公林,带着礼物迎接迎孔子,孔子就回鲁国去了。孔子离开鲁国一共经过十四年又回到鲁国。

鲁哀公问政,曰:“政在选臣。”康子问政,曰:“举直错诸枉,举直错诸枉:举用正直的人,废置邪曲的人。错,通“措”,置。枉,邪曲。则枉者直枉者直:邪曲的人变为正直的人。

鲁哀公向孔子问为政的道理,孔子回答说:“为政最重要的是选择好大臣。”季康子也向孔子问为政的道理,孔子说:“要举用正直的人,抛弃邪曲的人,那样就使邪曲的人变为正直的人了。”

康子患盗患:忧虑。,孔子曰:“苟子之不欲苟:如果。欲:贪欲。,虽赏之不窃赏之不窃:给奖赏也不去偷。】”然鲁终不能用孔,孔子亦不求仕。

季康子忧虚盗窃,孔子说:“如果你自己没有欲的话,就是给奖赏,人们也是不会去偷窃的。”但是鲁国最终也不能重用孔子,孔子也不要求出来做官

【段意】:卫君辄想要孔子出来佐政,而鲁国的季康子也想要召回孔子。孔子离开鲁国十四年,终于又回到鲁国。但鲁国终究不能用孔子,而孔子也打消了出仕的念头。


阅读全文
《史记》30世家·孔子世家第十七【3】

微信扫码分享

文章评论