教学E网

您现在的位置是:首页 > 考点专题 > 阅读积累

阅读积累

《史记》70列传·郦生陆贾列传第三十七 【2】

分享:杨老师 2024-08-19 阅读积累 问答

孝惠帝时孝惠帝刘盈刘邦的儿子公元前194年至公元前188年在位。,吕太后用事吕太后刘邦的妻子名雉字娥姁。惠帝时起她临朝称制十六年。,欲王诸吕,畏大臣有口者有口指谏净。,陆生自度不能争之自度(duo)自己估计、推测。,乃病免家居病免家居称病免官回到家中。

在孝惠帝时,吕太后掌权用事,想立吕氏诸人为王,害怕大臣中那些能言善辩的人,而陆生也深知自己强力争辩也无济于事,因此就称病辞职,在家中闲居。

以好畤田地善以好畤田地善认为好畤县的田土肥沃。好畤(zhi)县名在今陕西乾县东北。,可以家焉家焉在那里安家定居。。有五男,乃出所使越得橐中装卖千金,分其子,子二百金,令为生产。

因为好畤一带土地肥沃,就在这里定居下来,陆生有五个儿子,他把出使南越所得的袋装包裹拿出来卖了千金,分给儿子们,每人二百金,让他们从事生产。

陆生常安车驷马安车驷马古代老者所乘四匹马拉的舒适车辆。,从歌舞鼓琴瑟侍者十人领着后面跟着。,宝剑直百金,谓其子曰:“与汝约讲定条件。:过汝访、探望此指轮流到每个儿子家去住。,汝给吾人马酒食(ji)供给充足供应。,极欲极欲尽量满足要求尽兴。,十日而更轮流、换一家。

陆生自己则时常坐着四匹马拉的车子,带着歌舞和弹琴鼓瑟的侍从十个人,佩带着价值百金的宝剑到处游玩。他曾这样对儿子们说:“我和你们约定好,当我出游经过你们家时,要让我的人马吃饱喝足,尽量满足大家的要求。每十天换一家。

所死家,得宝剑车骑侍从者。一岁中往来过他客,率不过再三过,数见不鲜一岁中往来三句一年中往来寻访别的朋友(到你们每家去住)大概也就是两三次频繁见面就不新鲜了。,无久恩公为也无久慁公为也不会时常打扰你们诸位啰。慁(hun)扰。

我在谁家去世,就把宝剑车骑以及侍从人员都归谁所有。我还要到其他的朋友那里去,所以一年当中我到你们各家去大概不过两三次,总来见你们,就不新鲜了,用不着总厌烦你们老子这么做了。

吕太后时,王诸吕,诸吕擅权,欲劫少主,危刘氏欲劫少主二句想挟持少帝夺取刘家的皇位。少主惠帝之后无子就假装有身孕以后宫妃嫔之子冒充之吕太后立为少主后与诸吕同为汉大臣所杀。。右丞相陈平患之右丞相陈平刘邦的重要谋臣惠帝、吕后、文帝时任丞相。,力不能争,恐祸及己,常燕居深念燕居深念静居深思。

吕太后掌权时期,封诸吕为王。诸吕专揽大权想劫持幼主,夺取刘姓的天下。右丞相陈平对此很是担忧,但是自己力量有限,不能强争,害怕祸及自己,常常安居家中反复思索。

陆生往请问侯请安。,直坐,而陈丞相方深念,不时见陆生不时见陆生没有马上看见陆先生进来。。陆生曰:“何念之深也”陈平曰:“生揣我何念(chuai)推测揣度。

有一次,陆生前去请安,径直到陈平身边坐下,在这时陈平正在深思,没有立刻发觉到陆生到了。陆生问道:“您的忧虑为什么如此深重呢?”陈平说:“你猜猜看,我究竟忧虑什么?”

陆生曰:“足下位为上相,食三万户侯,可谓极富贵无欲矣。然有忧念,不过患诸吕、少主耳。”陈平曰:“然。为之奈何”陆生曰:“天下安,注意相天下危,注意将。

陆生说:“您老先生位居右丞相之职,是有三万户食邑的列侯,可以说富贵荣华到了无以复加的地步,应该说是没有这方面的欲望了。然而若是说您老有忧愁的话,那只不过是担忧诸吕和幼主而已。”陈平说:“你猜得很对,你看这事该怎么办呢?”陆生说:“天下平安无事的时候,要注意丞相;天下动乱不安的时候,要注意大将。

将相和调,则士务附务附亲附。士务附,天下虽有变,即权不分。为社稷计社稷国家。社为土神稷为谷神古代君王主持祭祀土神谷神故用以代称国家。,在两君掌握耳

如果大将和丞相配合默契,那么士人就会归附;士人归附,那么天下即使有意外的事情发生,国家的大权也不会分散。为国家大业考虑,这事情都在您和周勃两个人掌握之中了。

臣常欲谓太尉绛侯太尉绛侯周勃秦末随刘邦起兵以军功为将军吕后时为太尉。太尉秦汉时全国最高军事长官。,绛侯与我戏开玩笑逗乐。易吾言易吾言不看重我的话。。君何不交欢太尉,深相结

我常常想把这些话对太尉周勃讲明白,但是他和我总开玩笑,对我的话不太重视。您为什么不和太尉交好,建立起亲密无间的联系?

为陈平画吕氏数事为陈平画吕氏数事为陈平对付吕氏出了几个计谋。。陈平用其计,乃以五百金为绛侯寿为绛侯寿祝绛侯长寿。,厚具乐饮厚具乐饮准备了许多歌舞乐伎和丰盛的酒宴。太尉亦报如之报如之回谢相当的东西。

接着,陆生又为陈平筹划出几种对付吕氏的办法。陈平就用他的计策,拿出五百金来给绛侯周勃祝寿,并且准备了盛大的歌舞宴会来招待他;而太尉周勃也以同样的方式来回报陈平。

此两人深相结,则吕氏谋益衰。陈平乃以奴婢百人,车马五十乘(sheng)一车四马为一乘。,钱五百万,遗陆生为饮食费(wei)赠送。。陆生以此游汉廷公卿间交游、活动。,名声藉甚名声藉甚名声更大更盛。

这样,陈平、周勃二人就建立起非常密切的联系,而吕氏篡权的阴谋也就更加难于实现了。陈平又把一百个奴婢、五十辆车马、五百万钱送给陆生作为饮食费用。陆生就用这些费用在汉朝廷公卿大臣中游说,搞得名声很大。

及诛诸吕,立孝文帝孝文帝刘恒刘邦的儿子公元前176年至公元前157年在位。,陆生颇有力焉。孝文帝即位,欲使人之南越。

等到杀死了诸吕,迎立孝文帝登上皇帝的宝座,陆生对此出了不少力。孝文帝即位之后,想派人出使南越。

陈丞相等乃言陆生为太中大夫,往使尉他,令尉他去黄屋称制去黄屋称制放弃帝号取消称帝。古代皇帝所乘之车用黄色丝绸作车盖“黄屋”。制皇帝的命令。,令比诸侯……并列。,皆如意旨。语在南越语中语在南越语中事详《史记·南越列传》。。陆生竟以寿终寿终活到正常寿数老死。

陈平丞相等人就推荐陆生为太中大夫,派他出使南越,命令南越王尉他取消了黄屋称制等越礼行为,让他采用和其它诸侯一样的礼节仪式。陆生出使之后,依此行事,皇帝的要求都达到了,所以文帝很满意。关于此事的具体情节,都记录在《南越列传》中。陆生最后以年老去世

【段意】:对吕太后大封诸吕,陆贾知无力争辩,称病家居游乐,轮流住在儿子家。吕氏擅权,刘氏政权不稳,右丞相陈平深为忧惧。陆贾出计使与太尉深相结交,以将相调和挫败吕氏阴谋,名声大振。诛诸吕,立文帝,再度出使南越,陆贾晚年功德圆满,寿终正寝。

平原君朱建者,楚人也。故尝为淮南王黥布相淮南王黥(qing)布汉初诸侯王原名英布后因犯法黥面故称黥布举兵反刘邦战败被杀。黥古代肉刑之一又称墨刑以刀刺刻额颊等处再涂上墨。,有罪去,后复事黥布。

平原侯朱建是楚国人。开始他曾经担任过淮南王黥布的国相,但因有罪而离去。后来他又重新在黥布手下干事,

布欲反时,问平原君,平原君止之,布不听而听梁父侯梁父侯黥布的臣属史书失其名迹。,遂反。汉已诛布,闻平原君谏,不与谋(yu)参与。,得不诛。语在黥布语中语在黥布语中详情写在《黥布列传》中。然该传不见平原君有关记载梁玉绳曰“盖后人删之。”

黥布想造反的时候,问朱建怎样看此事,朱建极力反对。但黥布没有听从他的意见,而是按照梁父侯所说的去做,于是便起兵造反。等到汉朝平定叛乱,杀死黥布以后,听说平原君朱建曾经劝黥布不要造反,同时他又没有参与造反的阴谋活动,就没有诛杀朱建。有关此事,在《黥布传》中有记载。

平原君为人辩有口,刻廉刚直刻廉刚直为人严刻清廉性格刚毅正直。,家于长安。行不苟合苟合无原则地附和。全句言行讲道义不肯苟且投合世俗的标准。,义不取容取容曲从讨好取悦于人。

平原君朱建这个人能言善辩,口才很好,同时他又刚正不阿,恪守廉洁无私的节操。家安在长安。他说话做事决不随便附和,坚持道义的原则而不肯曲从讨好,取悦于人。

辟阳侯行不正辟阳侯审食其(yiji)刘邦的同乡吕后的宠臣官至左丞相。辟阳河北冀县东南。,得幸吕太后得幸受宠幸吕后与他有暧昧关系。。时辟阳侯欲知平原君相知、交好。,平原君不肯见。及平原君母死,陆生素与平原君善,过之。

辟阳侯审食其品行不端正,靠阿谀奉承深得吕太后的宠爱。当时辟阳侯很想和平原君交好,但平原君就是不肯见他。在平原君母亲去世的时候,陆生和平原君一直很要好,所以就前去吊唁。

平原君家贫,未有以发丧,方假贷服具假贷服具借钱物置办丧服、葬具。,陆生令平原君发丧。陆生往见辟阳侯,贺曰:“平原君母死。”辟阳侯曰:“平原君母死,何乃贺我乎

平原君家境贫寒,连给母亲出殡送丧的钱都没有,正要去借钱来置办殡丧用品,陆生却让平原君只管发丧,不必去借钱。然后,陆生却到辟阳侯家中,向他祝贺说:“平原君的母亲去世了。”辟阳侯不解地说:“平原君的母亲死了,你祝贺我干什么?”

陆贾曰:“前日君侯欲知平原君君侯对辟阳侯的尊称。,平原君义不知君,以其母故平原君义不知君二句平原君守义不结交您是因为要孝养老母的缘故。《礼记·曲礼上》“父母存不许友以死。”平原君本心不愿结交辟阳侯这样说是陆贾为他寻找的托辞。。今其母死,君诚厚送丧如果真的。,则彼为君死矣。

陆生说道:“以前你一直想和平原君交好,但是他讲究道义不和你往来,这是因为他母亲的缘故。现在他母亲已经去世,您若是赠送厚礼为他母亲送丧,那么他一定愿意为您拼死效劳。”

辟阳侯乃奉百金往税赠送丧服。。列侯贵人以辟阳侯故,往税凡五百金列侯贵人二句其他高官显贵因辟阳君的缘故也前去赠送丧服等共达五百金之多。

于是辟阳侯就给平原君送去价值一百金的厚礼。而当时的不少列侯贵人也因为辟阳侯送重礼的缘故,也送去了总值五百金的钱物。

辟阳侯幸吕太后,人或毁辟阳侯于孝惠帝人或毁辟阳侯一句有人在孝惠帝面前毁谤辟阳侯。,孝惠帝大怒,下吏下吏交给狱吏处置。,欲诛之。吕太后惭,不可以言。大臣多害辟阳侯行痛恨。,欲遂诛之。

辟阳侯特别受吕太后的宠爱,有的人就在孝惠帝面前说他的坏话,孝惠帝大怒,就把他逮捕交给官吏审讯,并想借此机会杀掉他。吕太后感到惭愧,又不能替他说情。而大臣们大都痛恨辟阳侯的丑行更想借此机会杀掉他。

辟阳侯急,因使人欲见平原君。平原君辞曰:“狱急狱急案情紧急。,不敢见君。”乃求见孝惠帝幸臣闳(籍)儒(hong)(籍)儒据《史记·佞幸列传》高帝时有籍儒惠帝时有闳儒应为闳儒。,说之曰:

辟阳侯很着急,就派人给平原君传话,说自己想见见他。但平原君却推辞说:“您的案子现在正紧,我不敢会见您。”然后平原君请求会见孝惠帝的宠臣闳籍孺,说服他道:

“君所以得幸帝,天下莫不闻君所以得幸帝二句您得幸于皇帝的原因天下无人不知。。今辟阳侯幸太后而下吏,道路皆言君谗道路皆言君谗所有的人都说您在进谗言。道路路上的人人们。,欲杀之,今日辟阳侯诛,旦日太后含怒旦日明日日后意为不久的将来。,亦诛君,何不肉袒为辟阳侯言于帝肉袒脱去上衣裸着上身指请罪。帝听君出辟阳侯,太后大欢。两主共幸君,君贵富益倍矣。

“皇帝宠爱您的原因,天下的人谁都知道。现在辟阳侯受宠于太后,却被逮捕入狱,满城的人都说您给说的坏话,想杀掉您。如果今天辟阳侯被皇上杀了,那么明天早上太后发了火,也会杀掉您。您为什么还不脱了上衣,光着膀子,替辟阳侯到皇帝那里求个情呢?如果皇帝听了您的话,放出辟阳侯,太后一定会非常高兴。而太后、皇帝两人都宠爱您,那么您也就会加倍富贵了。”

于是闳(籍)孺大恐,从其计,言帝,果出辟阳侯。辟阳侯之囚辟阳侯之囚当辟阳侯被囚禁的时候。,欲见平原君,平原君不见辟阳侯,辟阳侯以为倍己倍己背叛自己。倍“背”。,大怒。及其成功出之,乃大惊。

于是闳籍孺非常害怕,就听从了平原君的主意,向皇帝给辟阳侯说情,皇帝果然放出了辟阳侯。辟阳侯在被囚禁的时候,很想会见平原君,但是平原君却不肯见辟阳侯,辟阳侯认为这是背叛自己,所以对他很是恼恨。等到他被平原君成功地救出之后,才感到特别吃惊。

吕太后崩,大臣诛诸吕,辟阳侯于诸吕至深至深交往最深最亲密。,而卒不诛。计画所以全者计画所以全者出谋划策如何保全了性命的。,皆陆生、平原君之力也。

吕太后去世之后,大臣们杀死了诸吕。辟阳侯和诸吕关系极深,但最终没有被杀死。保全辟阳侯生命计划之所以实现,都是陆生和平原君的力量。

孝文帝时,淮南厉王杀辟阳侯,以诸吕故孝文帝时三句据《淮南衡山列传》淮南王刘长之母原为赵王张敖美人后为高祖所幸而生刘长。张敖之臣贯高谋刺高祖事发涉嫌刘长之母辟阳侯审食其力能救助而未救刘长深恨之。文帝三年时刘长亲以铁椎椎杀审食其。文帝不忍致法刘长反治审食其交深诸吕之事而涉及平原君。厉王刘长的谥号。。文帝闻其客平原君为计策,使吏捕欲治。闻吏至门,平原君欲自杀。

在孝文帝时期,淮南厉王杀死了辟阳侯,这是因为他和诸吕关系至深的缘故。文帝又听说辟阳侯的许多事情都是他的门客平原君出谋策划的,所以就派遣官吏去逮捕他,想治他的罪。听到官吏已到自己家门口,平原君就想自杀,

诸子及吏皆曰:“事未可知,何早自杀为”平原君曰:“我死祸绝,不及而身矣不及而身矣灾祸就落不到你们身上了。”遂自刭。

他的几个儿子和来负责逮捕他的官员都说:“事情的结果究竟如何,现在还不清楚,你为什么要这样老早地自杀呢?”平原君对儿子们说:“我一个人死了之后,对我们一家人的灾祸也就没有了,也就不会使你们受到牵连。”这样,他就拔剑自杀而死。

孝文帝闻而惜之,曰:“吾无意杀之。”乃召其子,拜为中大夫中大夫皇帝备顾问的官员。。使匈奴,单于无礼,乃骂单于,遂死匈奴中。

孝文帝听到此事非常惋惜,说:“我并没有杀他的意思。”为了表示对其家属的抚慰,文帝就把他的儿子召进朝廷,任命为太中大夫。后来出使匈奴,由于单于悖慢无礼,就大骂单于,死在了匈奴

【段意】:平原君朱建曾两度效力淮南王黥布,因谏止黥布谋反,汉不杀朱建。其为人善辩刚直。辟阳侯趁平原君无力葬母,厚赠丧礼与之结交。惠帝欲杀辟阳侯,平原君迫使惠帝幸臣闳(籍)儒救出辟阳侯。靠平原君、陆贾的谋划,辟阳侯终未死于汉大臣刀下。文帝欲捕平原君,他恐连累捕吏、儿子,而自杀。文帝颇惋惜。

“初沛公引兵过陈留”至本段末“遂入破秦”再叙郦生之事与本传赞语“郦生披儒衣往说汉王乃非也”相矛盾显系窜入之文。据《史记志疑》卷三十二梁玉绳曰“考《御览》三百六十六引《楚汉春秋》与此正同。则是后人因其小有异同而附之。”,沛公引兵过陈留,郦生踵军门上谒曰(zhong)脚后跟。踵门即亲自登门。上谒呈上名帖。谒类似后世之名片。“高阳贱民郦食其,窃闻沛公暴露(pu)露栉风沐雨在外奔波。,将兵助楚讨不义,敬劳从者敬劳从者我恭敬地有劳各位(沛公的)随从。,愿得望见,口画天下便事口画谈论谋划。

当初,沛公带兵经过陈留的时候,郦生到军门递上自己的名片说:“高阳的卑贱百姓郦食其,私下里我听说沛公奔波在外,露天而处,不辞劳苦,带领人马帮助楚军来征讨暴虐无道的秦朝,敬请劳驾诸位随从人员,进去通禀一声,说我想见到沛公,和他谈论天下大事。”

使者入通,沛公方洗,问使者曰:“何如人也”使者对曰:“状貌类大儒,衣儒衣,冠侧注冠侧注戴着名为侧注帽的儒冠。侧注又叫高山冠。”沛公曰:“为我谢之谢之谢绝他。,言我方以天下为事,未暇见儒人也。

使者进去禀告,沛公一边洗脚一边问使者:“来者是什么样的人?”使者回答说:“看他相貌好像一个有学问的大孺,身穿读书人的衣服,头戴巍峨的高山冠。”沛公说:“请替我谢绝他,说我正忙于讨平天下的大事,没有时间见儒生。”

使者出谢曰:“沛公敬谢先生,方以天下为事,未暇见儒人也。”郦生嗔目案剑叱使者曰嗔目案剑圆睁怒目按着宝剑。嗔“瞋”(chen)。案“按”。“走复入言沛公,吾高阳酒徒也,非儒人也。

使者出来道歉说:“沛公敬谢先生,他正忙于讨平天下的大事,没有时间见儒生。”郦生听罢,瞪圆了眼睛,手持宝剑,斥责使者说:“快点!再去告诉沛公一声,我是高阳酒徒,并不是一个儒生。”

使者惧而失谒,跪拾谒,还走,复入报曰使者惧而失谒四句使者吓得掉了名帖跪着拾起名帖回头跑进去再次报告沛公。“客,天下壮士也,叱臣,臣恐,至失谒。曰‘走复入言,而公高阳酒徒也而公你老子。’”

使者见此,惊慌失措,竟吓得把名片掉在了地上,然后又跪下捡起,飞快地转身跑了进去,再次向沛公通报:“外边那个客人,真正是天下壮士,他大声斥责我,我很是害怕,吓得我把名片掉在了地上,他说:‘你快滚回去,再次通报,你家老子是个高阳酒徒。’”

沛公遽雪足杖矛曰:“延客入沛公遽雪足二句沛公马上擦了脚杖着长矛说“请客人进来”雪揩。”郦生入,揖沛公曰:“足下甚苦,暴衣露冠,将兵助楚讨不义,足下何不自喜也自喜自爱自重。

沛公立刻擦干了脚,手拄着长矛说道:“请客人进来!”郦生进去之后,以平等的礼节——长揖——来和沛公见面,并且说道:“沛公您长年累月暴衣露冠地在外奔波劳碌,很是辛苦,带领人马和楚军一起征讨暴虐无道的秦朝,但是沛公您为什么一点儿也不自重自爱呢?

臣愿以事见,而曰‘吾方以天下为事,未暇见儒人也’。夫足下欲兴天下之大事而成天下之大功,而以目皮相目皮相(xiàng)只看外表。,恐失天下之能士。

我想以讨论天下大事为由见到您,而您却说什么‘我正忙于讨平天下,没有时间见儒生’。您想平定天下,成就天下最大的功业,但却从外貌来看人,这样恐怕就要失去天下那些有本事的人。

且吾度足下之智不如吾,勇又不如吾。若欲就天下而不相见就天下成就得天下的大业。,窃为足下失之窃为足下失之我替您因损失这样的人才而惋惜。窃谦敬的说法意为我暗地里、我私下里。”沛公谢曰:“乡者闻先生之容乡者先前。,今见先生之意矣。”乃延而坐之,问所以取天下者。

况且我想您的聪明才智不如我,勇敢坚强又不如我,您如果想成就平定天下的大业而不想见到我的话,我认为您就失去了一个人才。”沛公连忙向他道歉说:“刚才我只听说了您的外貌,现在我才真正了解了您的意图。”于是请他到位子上就座,问他平定天下的妙计良策。

郦生曰:“夫足下欲成大功,不如止陈留。陈留者,天下之据冲也据冲要冲。,兵之会地也,积粟数千万石(shi又读dan)容量、重量单位汉代一百二十斤为一石。,城守甚坚。臣素善其令,愿为足下说之。

郦生说:“沛公您若想成就统一天下的大业,不如先占据陈留。陈留这个地方是一个可以据守的四通八达的交通要冲,同时也是兵家必争之地。在城里贮藏着几千万石粮食,城墙守卫工事非常牢固。而我和陈留的守令一向非常好,我想为您前去说服他,让他向您投降。

不听臣,臣请为足下杀之臣请为足下杀之请允许我为您杀了陈留令。,而下陈留。足下将陈留之众,据陈留之城,而食其积粟,招天下之从兵(zòng)兵合纵之兵。全句说招聚天下可以联合的军事力量。从兵已成,足下横行天下,莫能有害足下者矣。”沛公曰:“敬闻命矣。”

若是他不听我的,请允许我替您把他杀掉,然后拿下陈留。沛公您率领陈留的兵将,占据坚固的陈留城,吃陈留的存粮,召集天下各地想投靠您的人马;等到兵力强大以后,您就可以所向无敌,横行天下,那也就没有任何人能对您构成威胁了。”沛公说:“我完全听从您的教诲。”

于是郦生乃夜见陈留令,说之曰:“夫秦为无道而天下畔之,今足下与天下从则可以成大功与天下从跟天下的人联合反秦。从(zong)合纵此指投降刘邦。。今独为亡秦婴城而坚守婴城据城靠着城防死守。,臣窃为足下危之。

于是郦生就在这一天夜里去见陈留守令,向他游说道:“秦朝暴虐无道而天下的人都反对它,现如今您和天下人一起造反就能成大功,而您却独自一人为将要灭亡的秦朝拥城固守,我私下里为您的危险处境深深担忧。”

陈留令曰:“秦法至重也,不可以妄言,妄言者无类无类无遗类无一幸免意为灭族。,吾不可以应。先生所以教臣者,非臣之意也,愿勿复道。

陈留守令说道:“秦朝的法令严酷无刑,不能够随便胡说,倘若这样的话,就要灭族,我不能按照你所说的去做。您老先生指教我的话,并不是我的意图,请您不要再说了。”

郦生留宿卧,夜半时斩陈留令首,逾城而下报沛公逾城翻越城墙。。沛公引兵攻城,县令首于长竿以示城上人“悬”悬挂。,曰:“趣下(cu)下赶快投降。,而令头已断矣今后下者必先斩之”于是陈留人见令已死,遂相率而下沛公。

这天夜里,郦生就在城中留下来休息,到了夜半时分,他悄悄地斩下陈留守令的头,越墙而下,报与沛公得知。沛公带领人马,攻打城池,把县令的头挂在旗竿上给城上的人看说:“赶快投降吧,你们守令的脑袋被我们砍下来了!谁后投降,就一定要先杀他!”这时陈留人见守令已死,便相继投降了沛公。

沛公舍陈留南城门上,因其库兵因其库兵凭籍陈留府库所藏兵器。,食积粟,留,出入三月,从兵以万数以万数几万以万为单位计算。,遂入破秦。

沛公进城之后,就住在陈留的南城城门楼上,用的是陈留武库里的兵器,吃的是城里的存粮,在这里进进出出地逗留了三个月,召募的军队已达几万人,然后就入关攻灭秦朝

【段意】:郦生事迹异闻(据梁玉绳说)。他往见沛公时以“我乃高阳酒徒”怒斥使者,使沛公马上请见。劝沛公欲得天下则不可以皮相取人设谋夺取陈留,并亲杀陈留令。沛公占陈留,食储粟,招兵马,得以入关破秦。

太史公曰世之传郦生书,多曰汉王已拔三秦,东击项籍而引军于巩、洛之间,郦生被儒衣往说汉王穿着。,乃非也。

太史公说:今天世上流传的写郦生的传记,大多这样说,汉王在平定了三秦之后,回军向东攻打项羽,带领军队活动在巩、洛之间时,郦生才身穿儒衣前去向汉王游说。这种说法是错误的。

自沛公未入关,与项羽别而至高阳,得郦生兄弟。余读陆生《新语》书十二篇,固当世之辩士。至平原君子与余善平原君子其名不详。,是以得具论之具论之因司马迁与朱建之子交情好所以以上史事能完备地记叙下来。

实际情况是在沛公攻入函谷关之前,与项羽分手,来到高阳,在这时得到了郦生兄弟二人。我读陆贾的《新语》十二篇,可以看出他真正是当代少有的大辩士。而平原君的儿子和我关系很好,因此才能详细地把上述这一切都记录下来

【段意】:司马迁就本传史料的来源及甄别发表简要的评论。

阅读全文
《史记》70列传·郦生陆贾列传第三十七 【2】

微信扫码分享

文章评论