教学E网

您现在的位置是:首页 > 考点专题 > 阅读积累

阅读积累

《古文观止》卷三 · 里革断罟匡君《国语·鲁语上》

分享:杨老师 2024-08-16 阅读积累 问答

宣公夏滥于泗渊,里革断其罟而弃之,曰:

鲁宣公在夏天到泗水的深潭中下网捕鱼,里革割破他的鱼网,把它丢在一旁,说:

里革:鲁国大夫,断:这里是割破的意思。罟(gǔ);网。匡:纠正。宣公:即鲁宣公。✦滥:这里是沉浸的意思。✦泗:水名。发源于山东蒙山南麓。✦渊:水深处。


“古者大寒降,土蛰发,水虞于是乎讲罛罶,

“古时候,大寒以后,冬眠在土中的虫类便开始活动,水虞于是开始整理渔网、鱼篓,

降:降下。✦土蛰:(zhé):动物冬眠时潜伏在土中或洞穴中不食不动的状态。这里指在地下冬眠的动物。✦发:奋起。这里是说醒过来,钻出土来。✦水虞:古代官名,掌管水产。✦讲:研究,练习。✦罛(gū):大鱼网。✦罶(liǔ):捕鱼的竹笼。


取名鱼,登川禽,而尝之寝庙,行诸国人,助宣气也。

捕大鱼,捉龟鳖等,拿这些到寝庙里祭祀祖宗,同时这种办法也在百姓中间施行,这是为了帮助散发地下的阳气。

✦名:大。✦登:通“得”,求取。✦川禽:水中动物,如鳖蜃之类。✦尝:尝新,古代秋祭名。✦寝庙:古代宗庙。古代宗庙分庙和寝两部分。供祀祖宗的前殿称庙,藏祖宗衣冠的后殿称寝,合称寝庙。✦诸:“之于”的合音,其中“之”是前面动词“行”的宾语,代上文提到的“取名鱼,登川禽”。✦国人:1978年上海古籍出版社排印本《国语》作“国”,不作“国人”。✦宣:发泄,散发。✦气:指阳气。


鸟兽孕,水虫成,兽虞于是乎禁罝罗,矠鱼鳖,以为夏槁,助生阜也。

当鸟兽开始孕育,鱼鳖已经长大的时候,兽虞这时便禁止用网捕捉鸟兽,只准刺取鱼鳖,并把它们制成夏天吃的鱼干,这是为了帮助鸟兽生长。

✦孕:怀胎。✦兽虞:古代官名,掌管鸟兽的禁令等。✦罝(jū):捕兽的网。✦罗:捕鸟的网。✦矠(cuò):刺取。✦槁:干枯。这里指干的鱼。✦阜:生长。


鸟兽成,水虫孕,水虞于是乎禁罜鹿,设阱鄂,以实庙庖,畜功用也。

当鸟兽已经长大,鱼鳖开始孕育的时候,水虞便禁止用小鱼网捕捉鱼鳖,只准设下陷井捕兽,用来供应宗庙和庖厨的需要,这是为了储存物产,以备享用。

罜(zhǔlù):小鱼网。原选本作“罝”,今据1978年上海古籍出版社排印本《国语》改。✦阱:为猎取野兽而设的陷坑。✦鄂(é):埋有尖木桩的陷坑。


且夫山不槎蘖,泽不伐夭,鱼禁鲲鲕,兽长麑夭,鸟翼鷇卵,虫舍蚔蝝,蕃庶物也,古之训也。

而且,到山上不能砍伐新生的树枝,在水边也不能割取幼嫩的草木,捕鱼时禁止捕小鱼,捕兽时要留下小鹿和小驼鹿,捕鸟时要保护雏鸟和鸟卵,捕虫时要避免伤害蚂蚁和蝗虫的幼虫,这是为了使万物繁殖生长。这是古人的教导。

槎(chá)蘖(niè);树木的嫩芽。也指树木被砍伐后所生的新芽。✦泽:聚水的洼地。✦伐:砍伐。✦夭(ǎo):初生的草木。✦鲲(kùn):鱼子。✦鲕(èr):鱼卵。✦长:使成长,抚养。✦麑(yǎo):幼鹿。夭(yǎo):幼麋。✦翼:用翼遮护,保护。✦鷇(kóu):待哺食的雏鸟。✦卵:鸟蛋。✦虫:昆虫。✦舍:舍弃,放弃。✦蚔(chí):蚁卵。✦蝝(yán):蝗的幼虫,是古人做酱的原料。✦蕃(fán):繁殖,滋生。✦庶物:万物。


今鱼方别孕,不教鱼长,又行网罟,贪无艺也。”

现在正当鱼类孕育的时候,却不让它长大,还下网捕捉,真是贪心不足啊!”

贪:贪欲。✦艺:限度。


公闻之,曰:“吾过而里革匡我,不亦善乎!

宣公听了这些话以后说:“我有过错,里革便纠正我,不是很好的吗?

✦过:过失,错误。


是良罟也!为我得法。使有司藏之,使吾无忘谂。”

这是一挂很有意义的网,它使我认识到古代治理天下的方法,让主管官吏把它藏好,使我永远不忘里革的规谏。”

✦有司:官吏。古代设官分职,各有专司,因称官吏为“有司”。✦谂(shěn):规谏。


师存侍,曰:“藏罟不如置里革于侧之不忘也。”

有个名叫存的乐师在旁伺候宣公,说道:“保存这个网,还不如将里革安置在身边,这样就更不会忘记他的规谏了。

师:乐师,名存。


文章简介

本文讲的是鲁宣公不顾时令,夏季滥捕泗水之鱼。大夫里革毅然断罟,向鲁宣公指明生物有其自然生长的规律,绝不能在繁殖时期捕杀,以免造成自然资源的匮乏。鲁宣公闻谏,私心顿释,不但不因断罟羞恼,反而称许里革。乐师存也及时进言,将里革荐举到君主之侧。乐师存之言虽然简略,但也意味深长,令人难忘。

  古人通过对实践经验的总结,早已懂得了保护生态环境和珍惜自然资源的道理。《国语》的作者通过里革的议论将这一道理精辟地总结出来了。

阅读全文
《古文观止》卷三 · 里革断罟匡君《国语·鲁语上》

微信扫码分享

文章评论